반응형
- Pattern 1 ~ 3
구문 | 해석 |
be (not) supposed to | ~ 하기로 되어 있어요, ~ 하면 안돼요. |
I want you to ~ | 당신이 ~하면 좋겠어요. |
Why do you...? | 왜 당신은 ~하나요? |
더보기
- I am supposed to meet Tom tonight. 오늘 밤에 톰을 만나야 해요.
- I am supposed to be at work at 8 every morning. 매일 아침 8시에 출근해야 해요.
- You are supposed to buy the phone case we saw yesterday. 제게 어제 우리가 본 폰 케이스를 사주기로 했어요.
- You are supposed to leave a message for me. 당신은 제게 메시지를 남기기로 했어요.
- He is supposed to clean the dishes. 그가 설거지를 하기로 했어요.
- He is supposed to go to the gym every weekend. 그는 주말마다 헬스장에 가야 해요.
- She is supposed to get a job by now. 그녀는 지금이면 직업이 있어야 해요.
- You are not supposed to smoke or drink here. 여기서 담배를 피우거나 술을 드시면 안돼요.
- You are not supposed to park here. 여기에는 주차하면 안 돼요.
- You are not supposed to be here. 당신은 여기에 오면(있으면) 안 돼요.
더보기
- I want you to listen to what I say. 당신이 내가 하는 말 좀 들었으면 해요.(원해요)
- I want you to come with me, where we planned to go. 같이 가기로 한 곳에 저랑 같이 갔으면 해요.
- I want you to stop worrying so much. 너무 걱정하지 말았으면 해요.
- I want her to be honest with me. 그녀가 제게 솔직했으면 해요.
- I want her to show how she likes me. 그녀가 저를 얼마나 좋아하는지 보여주길 원해요.
- I want him to work harder. 그가 일을(하고 있는 무언가를) 더 열심히 하길 원해요.
- I want him to come back home earlier. 그가 집에 좀 더 일찍 오기를 원해요.
- I want him to take me for a drive. 그가 저를 드라이브를 시켜주면 좋겠어요.
- I want them to be happier than now. 그들이 지금보다 더 행복했으면 좋겠어요.
- I want us to stick together as we love each other. 우리가 서로 사랑하는 만큼 떨어지지 않길 원해요.
더보기
- Why do you think I am that much easy? 왜 내가 그렇게 쉽다고 생각하나요?
- Why do you like it so much? 그걸 왜 그렇게 좋아해요?
- Why do you never do so? 왜 절대로 그렇게 하지 않죠?
- Why do you always lie to me? 왜 항상 내게 거짓말을 하나요?
- Why do you think this happened? 왜 이 일이 일어났다고 생각하시나요?
- Why do you make things so difficult? 왜 항상 일을 어렵게 만들죠?
- Why do you want to know? 왜 알고 싶죠?
- Why do you look so tired today? 오늘 왜 피곤해 보이시나요?
- Why do you mess up the thing that was almost completed? 왜 거의 다 된 일을 망치나요?
- Why do you have to be so fickle? 왜 변덕이 그렇게 심하나요?
당신은 오늘 무엇을 해야 하나요? | What are you suposed to do today? |
당신은 오늘 어디를 가야 하나요? | Where are you supposed to go today? |
그녀는 그렇게 말해서는 안돼요. | She is not supposed to say that. |
저는 그가 내 말을 들어줬으면 해요. | I want him to listen to me. |
그녀는 제가 케이크를 사오길 바랐어요. | She wants me to bring a cake. |
당신은 제가 어디에 앉기를 원하나요? | Where do you want me to sit? |
왜 그녀는 책을 잊죠? | Why does she forget the book? |
우리는 왜 그를 기다리는 거죠? | Why do we wait for him? |
당신은 언제 점심을 드시죠? | When do you eat lunch? |
- Pattern 4 ~ 6
구문 | 해석 |
too... to ~ | 너무 ...해서 ~할 수 없어요. |
I can't even ~ | ~조차도 못 하겠어요. |
I'm worried about / that | ~ 걱정돼요, ~할까봐 걱정돼요. |
더보기
- I am too tired to listen to your nonsense. 너무 피곤해서 당신의 헛소리를 들어 줄 수가 없네요.
- I am too embarrassed to pretend nothing happened. 지금은 너무 창피해서 아무일도 없었던 척 할 수 없어요.
- I am too confused to understand what you just said. 너무 혼란스러워서 당신이 하는 말을 이해하기 어렵네요.
- I am too frustrated to keep this relationship. 저는 너무 답답해서 이 연애를 계속 할 수 없어요.
- I was too annoyed to talk back at him. 너무 짜증나서 그 남자 말에 대답도 못했어요.
- I was too excited to figure out what was going on. 너무 흥분돼서 무슨 일이 일어나는 건지 알아채지 못했어요.
- I was too lazy to pick up the call. 너무 늘어져셔 전화도 못 받았어요.
- She is too mean to couple up with you. 그녀는 너무 못돼서 너랑 커플이 될 수 없어.
- He is too disappointed to accept my apology. 그는 너무 실망해서 제 사과를 받아들일 수 없어요.
- He was too sad to even finish the movie. 그는 너무 슬퍼서 차마 그 영화를 다볼 수가 없었어요.
더보기
- I can't even tell if he still likes me. 그가 저를 좋아하는지도 장담할 수 없어요.
- I can't even remember the place we hung out. 우리가 놀았던 곳도 기억이 나지가 않아요.
- I can't even enjoy my day off 100%. 제 휴가도 충분히 즐길 수가 없네요.
- I couldn't even say a word. 한 마디도 할 수가 없었어요.
- I couldn't even know what I wanted. 제가 뭘 원하는 지도 알지 못했죠.
- He can't even make an instant Ramen. 그는 라면도 못 끓여요.
- He can't even afford what he spent. 그는 자신이 쓴 돈도 감당 못해요.
- She can't even guess what you are thinking. 그녀는 당신이 무슨 생각을 하는지 짐작도 못해요.
- She can't even start a conversation with him. 그녀는 그와 대화를 시작도 못 해요.
- We can't even make a claim in English! 우리는 영어로 요구도 못 하잖아요!
더보기
- I'm worried about what happened last night. 어젯밤 무슨 일이 있었는지 걱정이에요.
- I'm worried about gaining weight. 살 찌는게 걱정이에요.
- I'm worried about having trouble with my skin. 제 피부 트러블이 걱정이에요.
- I'm worried about this situation. 이 상황이 걱정이에요.
- I'm worried about taking an exam next month. 다음 달에 볼 시험이 걱정이에요.
- I'm worried that he forgot my number I gave last night. 그가 제가 어제 준 제 번호를 잊을까 걱정이에요.
- I'm worried that there is no room this weekend. 이번 주말에 방이 없을 것 같아 걱정이에요.
- I'm worried that something happend to him. 그 에게 무슨 일이 생겼던 것 같아 걱정이에요.
- I'm worried that I won't get promoted this time. 이번에 승진하지 못할까 걱정이에요.
이거 너무 매워서 먹기 힘들지 않나요? | Is it too spicy to eat? |
그는 너무 더워서 공부를 할 수가 없었어요. | He felt too hot to study. |
우리는 너무 똑똑해서 사랑에 빠질 수 없었어요. | We were too smart to fall in love. |
읽을 수 조차 없어요. | I can't even read. |
도대체 당신은 왜 읽기도 못 하죠? | Why can't you even read? |
그들은 항의도 할 수 없었어요. | They couldn't even complain. |
우리는 당신이 초대받지 못할까 봐 걱정돼요. | We are worried that you won't be invited. |
당신은 당신의 새 자동차가 걱정되시나요? | Are you worried about your new car. |
저는 그때 돈을 잃을까 봐 걱정되었어요. | I was worried about losing money then. |
- Pattern 7 ~ 9
구문 | 해석 |
I'm afraid of / that | ~가 / ~할 까봐 두려워요, 무서워요. |
I'm heading out to / on ... way to | ~로 가능 길이에요. |
Would you mind / if you don't mind~? | ~해 주시겠어요? 해도 될까요? |
더보기
- I'm afraid of new changes. 새로운 변화가 두려워요.
- I'm afraid of heights. 고소공포증이 있어요. (phobia 보다 자연수러운 표현)
- I'm afraid of falling in love. 사랑에 빠지는게 두려워요.
- I'm afraid of the dog that lives next door. 옆 집에 사는 개가 무서워요.
- I'm afraid that I have to say "No" 안된다는 답을 드려서 정말 유감입니다.
- I'm afraid that they ran out of stock. (그 상품들) 재고가 없는 것 같네요.
- I'm afraid that I can't make it today. 오늘 못 갈것 같아요. (오늘 안될 것 같아요, 안되는 상황)
- I'm afraid that he doesn't have a sense of humor. 그는 유머감각이 없는 것 같아요.
- I'm afraid you completely misunderstood her. 당신은 그녀를 완전히 오해한 것 같아요.
- I'm afraid I forgot your name again. 당신 이름을 또 잊어버린 것 같아요.
더보기
- I'm heading out to you. 당신에게 가는 중이에요.
- I'm heading out to Culcom. 컬컴에 가는 중이에요.
- I'm heading out to get some coffee. 커피를 사러 가는 중이에요.
- I'm heading out now. 지금 나가려고 해요.
- It's on the way to the station. 역으로 가는 길에 있어요.
- I listen to the podcast on the way to work. 출근할 때 팟 캐스트를 들어요.
- I will call you on the way home. 집에 가는 길에 전화드릴게요.
- Let's drop by a pub on the way. 가는 길에 술집을 들립시다.
- Text me when you are on your way. 오실 때 문자 주세요.
- Grab some beer on your way here. 여기 오는 길에 맥주 좀 사와주세요.
더보기
- Would you mind leaving us alone? 저희만 있게 자리 좀 피해주시겠어요?
- Would you mind explaining that again? 그것 좀 다시 설명해 주실 수 있나요?
- Would you mind sharing this food with them. 그들에게 이 음식을 나눠줘도 될까요?
- Would you mind telling me where you got this? 이것을 어디서 샀는지 알려주실 수 있나요?
- Would you mind if I call you back in a minute? 제가 잠시 뒤에 연락드려도 될까요?
- Would you mind if I ask you something? 뭐 좀 물어봐도 될까요?
- Would you mind if I borrow your pen? 펜 좀 빌릴 수 있을까요?
- If you don't mind my asking, how old are you? 실례지만 나이가 어떻게 되시나요?
- If you don't mind, can you do me a favor? 실례지만 제 부탁 좀 들어주시겠어요?
- If you don't mind, I'll take you home. 당신이 괜찮다면 제가 당신을 데려다 줄게요.
그녀는 거절을 두려워해요. | She is afraid of rejection. |
저를 잃을까 봐 두려우신가요? | Are you afraid that you are going to lose me? |
(죄송하지만) 예약이 꽉 찾습니다. | I'm afraid that we are fully booked |
어디로 가는 길이시죠? | Where are you heading to? |
우리는 공항으로 가는 길이에요. | We are heading out to the airport. |
이 식당 다음에 어디로 가죠? | Where do we head to after this restaurant? |
저는 그게 신경 쓰일 것 같아요. | I would mind that. |
커피 한 잔 정도는 괜찮을 것 같네요. | I wouldn't mind a cup of coffee. |
그것 한 번만 다시 설명해 주시겠어요? | Would you mind explaining that again, please? |
- Pattern 10 ~ 12
구문 | 해석 |
What if ...? | 만약 ~라면 어쩌죠? |
...so ~ that / ... , so that ~ | 얼마나 ... 했는지 ~ 했어요. / ... 할게요(결과) 그래야 ~할 수 있으니까요.(이유) |
I appreciate your / that | ~해 주셔서 감사합니다. |
더보기
- What if it rains tomorrow? 내일 비가 오면 어쩌죠?
- What if he doesn't text me back? 그가 답장을 안 하면 어쩌죠?
- What if she forgets it again? 그녀가 또 잊어버리면 어쩌죠?
- What if I can't get a refund? 환물을 못 받으면 어쩌죠?
- What if I want to change something? 뭔가를 바꾸고 싶으면 어떻게 하죠?
- What if this is the last one? 이게 마지막이면 어쩌죠?
- What if it doesn't work? 이게 잘 안되면 어쩌죠?
- What if things go wrong? 일이 잘못되면 어쩌죠?
- What if he changes his mind? 그가 변심하면 어쩌죠?
- What if it's real? 이게 사실이라면 어쩌죠?
더보기
- I was so surprised that I forgot what to say. 얼마나 놀랐던지 뭐라고 해야할지 잊어버렸어요.
- I was so busy that I couldn't have lunch. 너무 바빠서 점심도 못 먹었어요.
- I was so worried that I couldn't sleep well. 너무 걱정이 되어서 잠도 못 잤어요.
- I was so disappointed that I broke up with her. 너무 실망해서 그녀와 헤어졌어요.
- I was so happy that I hugged him. 너무 기뻐서 그를 껴안아 줬어요.
- I was so tired that I fell asleep. 너무 피곤해서 잠이 들어버렸어요.
- I was so angry that I yelled at her. 너무 화가나서 그녀에게 소리를 질렀어요.
- I should write it down, so that I can remember. 기억할 수 있게 적을게요.
- I will turn off my phone, so that I can focus on it. 집중할 수 있게 폰을 끌게요.
- I planned our trip, so that we don't waste our time. 시간을 낭비하지 않기 위해 여행을 계획할게요.
더보기
- I appreciate it. 감사해요.
- I appreciate your concern. 걱정해주셔서 고마워요.
- I appreciate your time. 시간 내 주셔서 감사해요.
- I appreciate the opportunity. 이 기회에 감사합니다.
- I appreciate your offer. 제안 고마워요.
- I appreciate your help. 도와줘서 고마워요.
- I appreciate you meet me today. 오늘 만나줘서 고마워요.
- I appreciate that you invited me. 초대해줘서 고마워요.
- I appreciate that you came here. 와 주셔서 고마워요.
- I appreciate that you are always there for me. 항상 내 곁에 있어줘서 고마워요.
그녀가 우산을 안 가져오면 어쪄죠? | What if she forgot her umbrella? |
그가 다 말하면 어쩌죠? | What if he tells everything? |
제게 '만약에 이러면 어쩌지?' 는 절대 선택 사항이 아니에요. | 'What if' is never an option for me. |
너무 화가나서 그녀의 번호를 지웠어요. | I was so angry that I deleted her number. |
그녀는 너무 슬퍼서 밥도 못 먹었어요. | She was so sad that she couldn't even eat. |
그는 머리를 맑게 하기 위해 휴식이 필요했어요. | He needed a break so that he could clear his head. |
제 영상을 좋아해주신다니 감사해요. | I appreciate that you like my video. |
제 영상을 좋아해주셔서 감사하다고 그녀에게 전해주세요. | Tell her I appreciate that she likes my video. |
우리는 당신이 최선을 다해주시는 것에 대해 정말 감사해요. | We appreciate that you are trying your best. |
- Pattern 13 ~ 15
구문 | 해석 |
I'm not interested in | ~에 관심이 없어요. |
I ended up ~ ing | 결국 ~하게 됐어요. |
How long have you been / How long has it been since ...? | ~한 지 얼마나 됐어요? Since : ~부터, ~이래로 |
더보기
- I'm not interested in working out. 운동하는 것에 관심이 없어요.
- I'm not interested in getting married. 결혼하는 것에 관심이 없어요.
- I'm not interested in her at all. 그녀에게 전혀 관심이 없어요.
- I'm not interested in sightseeing. 관광에 관심이 없어요.
- I'm not interested in any investment. 투자에 관심이 없어요.
- I'm not interested in a relationship now. 지금은 연애에 관심이 없어요.
- I'm not interested in having a baby. 아이를 갖는 것에 관심이 없어요.
- I'm not interested in who likes who. 누가 누구를 좋아하는 관심이 없어요.
- I'm not interested in politics. 정치에 관심이 없어요.
- I'm not interested in what people think. 사람들이 어떻게 생각하든 관심 없어.
더보기
- I ended up breaking up with him. 결국 그와 헤어졌어요.
- I ended up buying a new phone. 결국 새 폰을 사게 됐어요.
- I ended up getting a visa. 결국 비자를 얻었어요.
- I ended up here. 결국 여기 오게 됐어요.
- I ended up ruining everything. 결국 모든 걸 망쳐버렸어요.
- I ended up doing so well at my job. 결국 일을 잘하게 됐어요.
- I ended up staying up all night. 결국 밤을 샜어요.
- I ended up telling him the truth. 그에게 결국 사실대로 말했어요.
- I ended up winning. 결국 제가 이겼어요.
- I ended up liking what I do. 결국 제가 하는 일을 좋아하게 됐어요.
더보기
- How long have you been dating? 사귄지 얼마나 됐나요?
- How long have you been studying English? 영어 공부하신 지 얼마나 됐어요?
- How long have you been dying your hair? 머리 염색한 지 얼마나 됐어요?
- How long have you been working there? 거기서 일한 지 얼마나 됐어요?
- How long have you been waiting? 기다린 지 얼마나 됐어요?
- How long have you been here? 여기 온 지 얼마나 됐어요?
- How long has it been, since you visited your parents? 부모님 뵌 지 얼마나 됐어요?
- How long has it been, since you met them? 그들을 만난 지 얼마나 됐어요?
- How long has it been, since we began this? 우리 이거 시작한지 얼마나 됐죠?
- How long has it been, since you two broke up? 두 분은 헤어진 지 얼마나 됐나요?
- Pattern 16 ~ 18
구문 | 해석 |
I don't care about / what / if | ~에 상관하지(신경쓰지) 않아요. |
I used to / I am used to | 예전에 ~하곤 했어요. / 저는 ~에 익숙해요. |
I'm thinking of ~ing | ~하는 것에 대해 생각 중이에요. |
더보기
- I don't care about it so much. 그건 그렇게 상관하지 않아요.
- I don't care about the gossip. 소문은 신경쓰지 않아요.
- I don't care about how I look. 제가 어떻게 보일지 신경쓰지 않아요.
- I don't care about the cost. 가격은 상관하지 않아요.
- I don't care what others think. 다른 사람들이 무슨 생각을 하는지 신경쓰지 않아요.
- I don't care what you say. 당신이 무슨 말을 하든 상관없어요.
- I don't care what happens now. 무슨 일이 생길지 신경쓰지 않아요.
- I don't care if you like it or not. 당신이 그걸 좋아하든 말든 신경쓰지 않아요.
- I don't care if no one shows up. 아무도 안 와도 상관없어요.
- I don't care if you don't agree with me. 저의 말에 동의하지 않아도 상관없어요.
더보기
- I used to live in the US. 미국에 살곤 했어요.
- I used to know her. 그녀를 알곤 했어요.
- I used to play here, when I was young. 어릴 때 여기서 살곤 했어요.
- I used to work for that company. 그 회사에서 일하곤 했어요.
- I used to be shy when I was a teenager. 10대일 때는 부끄러움이 많고 했어요.
- I'm used to my job now. 이제 제 일에 익숙해요.
- I'm used to this atmosphere. 이런 분위기에 익숙해요.
- I'm used to her accent. 그녀의 억양에 익숙해요.
- I'm used to hot weather. 더운 날씨에 익숙해요.
- I'm used to his nagging. 그의 잔소리에 익숙해요.
더보기
- I'm thinking of you. 당신을 생각하고 있어요.
- I'm thinking of it too much. 생각이 너무 많군요.
- I'm thinking of asking her out. 그녀에게 고백을 할까 생각하고 있어요.
- I'm thinking of buying a new car. 새 차를 살까 생각하고 있어요.
- I'm thinking of going to Europe next year. 내년에 유럽에 갈까 생각하고 있어요.
- I'm thinking of quitting my job. 일을 그만 둘까 생각하고 있어요.
- I'm thinking of taking this class. 이 수업을 들을까 생각하고 있어요.
- I'm thinking of getting a driver's license. 자동차 면허증을 딸까 생각하고 있어요.
- I'm thinking of a movie I can recommend to you. 추천해줄 만한 영화를 생각하고 있어요.
- I'm thinking of the laptop I searched. 인터넷에서 찾아 본 노트북을 생각하고 있어요.
그는 그들이 어떻게 생각하는지 관심이 없어요. | He doesn't care what they think. |
제 선생님은 제가 뭘 하는지 관심이 없어요. | My teacher doesn't care what I do. |
제 선생님은 왜 제가 뭘 하는지 관심이 없으실까요? | Why my teacher doesn't care what I do? |
그들은 같이 살고는 했어요. | They used to live together. |
그들은 정말 같이 살았었나요? | Did they really used to live together? |
그 냄새가 익숙하신가요? | Are you used to that smell? |
그녀는 헤어질 생각을 하고 있었어요. | She was thinking of breaking up. |
앞으로 어떻게 할 생각인가요? | What are you thinking of doing? |
어디로 갈 생각이신가요? | Where are you thinking of going? |
- Pattern 19 ~ 21
구문 | 해석 |
There are times when | ~할 때가 있어요. |
Make sure | 꼭 ~하도록 하세요. |
I'm not going to / I decided not to | ~하지 않을 거에요. / ~하지 않기로 했어요. |
더보기
- There are times when I miss my ex. 전 연인이 그리울 때가 있어요.
- There are times when I want to be alone. 혼자 있고 싶을 때가 있어요.
- There are times when people lie. 사람들이 거짓말을 할 때가 있어요.
- There are times when you make me smile. 당신이 저를 웃게 할 때가 있어요.
- There are times when things aren't going easy. 일들이 잘 안 풀릴 때가 있어요.
- There are times when you can't trust anybody. 아무도 믿지 못할 것 같을 때가 있어요.
- There are times when you feel lonely. 외로울 때가 있어요.
- There are times when you want something so bad. 어떤 것을 몹시 원할 때가 있어요.
- There are times when you forget what you just said. 방금 한 말도 잊어버릴 때가 있어요.
- There are times when I can't stop thinking of someone. 누군가 생각나는 것을 멈출 수가 없을 때가 있어요.
더보기
- Make sure to hold it tight. 꽉 잡도록 하세요.
- Make sure the TV is off. TV가 꺼져있도록 하세요. (TV가 꺼져있는지 꼭 확인하세요.)
- Make sure the door is locked. 문이 잠겨있게 하세요.
- Make sure you come here on time. 정시에 올 수 있도록 하세요.
- Make sure they don't touch it. 그들이 그것을 만지지 않게 하세요.
- Make sure you book the ticket tonight. 오늘 밤에 예매를 하도록 하세요.
- Make sure you write the address properly. 주소를 정확하게 적도록 하세요.
- Make sure to wash your hands. 손을 꼭 씻도록 하세요.
- Make sure to put it back. 다시 가져다 놔 주세요.
- Make sure to bring your friend. 친구를 꼭 데려오세요.
더보기
- I'm not going to tell anyone. 아무에게도 말하지 않을 거에요.
- I'm not going to make the same mistakes. 같은 실수는 하지 않을 거에요.
- I'm not going to believe what she says. 그녀가 한 말은 믿지 않을 거에요.
- I'm not going to go there again. 거긴 다시 안 갈 거에요.
- I'm not going to quit now. 지금 그만두지는 않을 거에요.
- I'm not going to bother you anymore. 당신을 더이상 괴롭히지 않을 거에요.
- I decided not to cut dessert from now on. 지금부터 디저트를 끊지 않기로 했어요.
- I decided not to buy it actually. 그것을 사지 않기로 했어요.
- I decided not to mention it. 그것은 언급하지 않기로 했어요.
- I decided not to point out your fault. 당신의 잘못을 지적하지 않기로 했어요.
한국 축구팀이 월드컵에서 4강에 진출했던 적이 있었죠. | There was a time when the Korean soccer them made it to the semifinals of the World Cup. |
그가 미칠 때가 있어요. | There are time when he gose crazy. |
타이밍이 안 맞을 때가 있어요. | There are time when the timing is not right. |
그녀는 내가 밥을 먹었는지 확인했어요. | She made sure that I was eating |
당신의 어머니가 아시는 것 확인하셨죠? | Did you make sure that your mother knows? |
그것이 일어나지 않게 어떻게 확실히 하시죠? | How do you make sure that doesn't happen? |
그는 당신을 미워하지 않을 거예요. | He is not going to hate you. |
영화 보러 가지 않을래요? | Aren't you going to see a movie? |
컬컴에 왜 안 가시는 거죠? | Why aren't you going to Culcom? |
- Pattern 22 ~ 24
구문 | 해석 |
Is there any ...? | ~가 있나요? |
The thing(point) is (that) | 문제(중요한 것)는 ~라는 거예요. |
I'm good at | 저는 ~를 잘해요. |
더보기
- Is there any chance? 가능성이 있나요? (기회가 있나요?)
- Is there any food left? 남은 음식 있나요?
- Is there any coffee left? 남은 커피 있나요?
- Is there any problem with your partner? 연인과 무슨 문제가 있나요?
- Is there any advantage I can get? 제가 받을 수 있는 혜택이 있나요?
- Is there any message for me? 제게 온 메시지가 있나요?
- Is there any quiet place to talk? 이야기 할 만한 조용한 곳이 있나요?
- Is there any way to contact him? 그와 연락할 방법이 있나요?
- Is there any news from her? 그녀에게 무슨 소식 있나요?
- Is there any difference between iPhone and Samsung Galaxy? 아이폰과 갤럭시가 다른 부분이 있나요?
더보기
- The thing is that she doesn't like you. 문제는 그녀가 당신을 좋아하지 않는다는 거예요.
- The thing is that we don't have enough money. 문제는 우리는 돈이 충분하지 않다는 거에요.
- The thing is that I am not used to this. 문제는 저는 이게 익숙하지 않다는 거에요.
- The thing is that I release stress by eating. 문제는 저는 먹는걸로 스트레스를 푼다는 거에요.
- The thing is that we lost trust. 문제는 우리가 신뢰를 잃었다는 거에요.
- The thing is that he has an alcohol issue. 문제는 그가 술에 문제가 있다는 거에요.
- The thing is that it is too difficult. 문제는 이것이 정말 어렵다는 거에요.
- The thing is that we are different. 문제는 우리가 다르다는 거에요.
- The thing is that she is leaving soon. 문제는 그녀가 곧 떠난다는 거에요.
- The thing is that we have no time for that. 문제는 우리가 그거를 할 시간이 없다는 거에요.
더보기
- I am good at listening. 저는 잘 들어줘요.
- I am good at eating spicy food. 저는 매운 움식을 잘 먹어요.
- I am good at playing games. 저는 게임을 잘 해요.
- I am good at dealing with people. 저는 사람들을 잘 다뤄요.
- I am good at cooking. 저는 요리를 잘 해요.
- I am good at English. 저는 영어를 잘 해요.
- I am good at dancing. 저는 춤을 잘 춰요.
- I am good at numbers. 저는 숫자에 강해요.
- I am good at swimming. 저는 수영을 잘 해요.
- What are you good at? 뭘 잘 하시나요?
다른 질문들 있나요? | Are there any other questions? |
저에게 온 전화가 있었나요? | Were there any calls for me? |
TV에 재밌는 거 하나요? | Is there anything good on TV? |
그녀는 색깔이 핵심이라는 것을 말했어요. | She said that the point is the color. |
문제는 그게 예측하기 어렵다는 것이다. | The thing is that it is hard to predict. |
중요한 것은 짧게 한다는 거에요. | The point is to make it short. |
그들은 사람들을 잘 환대해요. | They are good at welcoming people. |
그녀는 연기를 어쩜 그렇게 잘 하죠? | How is she so good at acting? |
저는 왜 당신이 영어를 잘 하는지 알죠. | I know why you are good at English. |
- Pattern 25 ~ 27
구문 | 해석 |
I get(got) so upset when | ~할 때 너무 화가 나요(났어요) |
Be about to | 막 ~하려던 참이에요. |
I can't help but / I can't stop ~ing | 저도 어쩔 수 없이 ~하게 돼요. / 계속 ~하게 돼요. |
더보기
- I get so upset when they talk like that. 그들이 그런 식으로 얘기를할 때 너무 화가 나요.
- I get so upset when people judge me. 사람들이 저를 판단할 때 너무 화가 나요.
- I get so upset when you tell me what to do. 당신이 제게 어떻게 하라고 얘기할 때 너무 화가 나요.
- I get so upset when I can't control my work. 제 일을 제어할 수 없을 때 너무 화가 나요.
- I get so upset when my mom nags me. 엄마가 잔소리하실 때 너무 화가 나요.
- I got so upset when I failed the exam. 시험에 떨어졌을 때 너무 화가 났어요.
- I got so upset when she cheated on me. 그녀가 바람을 피웠을 때 너무 화가 났어요.
- I got so upset when I saw him again. 그를 다시 봤을 때 너무 화가 났어요.
- I got so upset when you ignored me. 당신이 저를 모르는 척 했을 때 너무 화가 났어요.
- I got so upset when I missed the chance. 그 기회를 놓쳤을 때 너무 화가 났어요.
더보기
- I am about to explode! 막 폭발하기 직전이에요!
- I am about to tell you what happened. 무슨 일이 있었는지 말하려던 참이에요.
- I am about to introduce her to you 당신에게 그녀를 소개하려던 참이에요.
- I am about to finish. 막 마치려던 참이에요.
- I am about to pick up the phone. 전화를 받으려던 참이에요.
- I was about to take the last piece. 마지막 한 조각을 먹으려고 했었어요.
- I was about to leave. 떠나려고 했어요.
- I was about to call you. 전화하려고 했었어요.
- I was about to say something to him. 그에게 뭔 가를 말하려고 했었어요.
- I was about to text you. 문자를 보내려고 했었어요.
더보기
- I can't help but think of her. 그녀 생각을 안할 수 없어요.
- I can't help but have dessert. 디저트를 안 먹을 수 없었어요.
- I can't help but accept it. 그것을 받아들일 수 밖에 없어요.
- I can't help but laugh. 어쩔 수 없이 웃게 돼요.
- I can't help but say yes. 어쩔 수 없이 알겠다고 얘기하게 돼요.
- I can't stop sneezing. 재채기를 참을 수 없어요.
- I can't stop eating chocolate. 초콜렛 먹는 걸 멈출 수 없어요.
- I can't stop talking to you. 당신에게 계속 말하는 걸 멈출 수 없어요.
- I can't stop watching the TV show. 계속 그 프로그램을 보게 돼요.
- Pattern 28 ~ 30
구문 | 해석 |
As I was saying / As I said before / As I mentioned earlier | 앞서 말했든, 방금 말했던 것 처럼 |
That depends on | 그건 ~에 따라 달라요. |
What I'm (you're) saying is (that) | 제가 (당신이) 말하려던 것은 ~ 입니다. |
더보기
- As I was saying, he is not my type of guy. 앞서 말했듯 그는 제 타입이 아니에요.
- As I was saying, I don't feel like drinking. 앞서 말했듯 술 마실 기분이 아니에요.
- As I was saying, my phone was broken. 앞서 말했듯 제 폰이 고장 났었어요.
- As I said before, he is not coming. 앞서 말했듯 그는 오지 않아요.
- As I said before, I have been so busy. 앞서 말했듯 계속 너무 바빴어요.
- As I said before, there is no empty room. 앞서 말했듯 남은 방이 없어요.
- As I said before, I will keep my promise. 앞서 말했듯 저는 약속을 지킬 거에요.
- As I said before, I know nothing about it. 앞서 말했든 그 일에 대해서는 아는 게 전혀 없어요.
- As I said before, this is not your business. 앞서 말했든 당신이 상관할 일이 아니에요.
- As I said before, nothing personal. 앞서 말했든 개인적인 감정은 없었어요.
더보기
- That depends on what it is. 뭐냐에 따라 다르죠.
- That depends on who it is. 누구냐에 따라 다르죠.
- That depends on your decision. 당신의 결정에 따라 다르죠.
- That depends on the weather. 날씨에 따라 다르죠.
- That depends on my feelings. 제 기분에 따라 다르죠.
- That depends on the situation. 상황에 따라 다르죠.
- That depends on the person. 사람에 따라 다르죠.
- That depends on the traffic. 교통상황에 따라 다르죠.
- That depends on how you handle it. 당신이 어떻게 처리하느냐에 따라 다르죠.
- That depends on how much you need. 당신이 얼마나 필요한지에 따라 다르죠.
더보기
- What I'm saying is that I like you. 제가 하려는 말은 당신을 좋아한다는 거에요.
- What I'm saying is that you are so gorgeous. 제가 하려는 말은 당신이 너무 아름답아는 거에요.
- What I'm saying is that I need you right now. 제가 하려는 말은 지금 당신이 필요하다는 거에요.
- What I'm saying is that we are alike. 제가 하려는 말은 우리가 비슷하다는 거예요.
- What I'm saying is that I'm in. 제가 하려는 말은 저도 하겠다는 거에요.
- What I'm saying is that I want to break up with you. 제가 하려는 말은 헤어지고 싶다는 거예요.
- What I'm saying is that we are not sure yet. 제가 하려는 말은 우린느 확신할 수 없다는 거예요.
- What I'm saying is that you have to wait. 제가 하려는 말은 당신은 기다려야 한다는 거예요.
- What you are saying is that you don't know what is it? 당신이 하려는 말이 그게 모른다는 건가요?
- I hope what you are saying is true. 당신이 하는 말이 사실이길 바래요.
그가 항상 말했듯, 이건 대박이에요. | As he was always saying this is a jackpot. |
그녀는 전에 말한 대로 약속을 지킬 거예요. | She will keep the promise as she said before. |
우리가 저번에 말씀드렸듯 이번에는 대전이 될 것 같네요. | As we mentioned earlier, this time will be Daejeon. |
우리 예산에 따라 달라지지 않나요? | Isn't it depend on our budget? |
어째서 그들 예산에 따라 달라지는 거죠? | Why does it depend on their budget? |
당신은 그들 예산에 따라 달라진다는 것을 알잖아요. | You know that depends on their buget. |
제가 하는 말을 안 듣는 건가요? | Are you not listening to what I'm saying? |
왜 제가 하는 말을 안 듣는 건가요? | Why are you not listening to what I'm saying? |
그런 뜻인가요? (그게 당신이 하는 말인가요?) |
Is that what you are saying? |
- Pattern 31 ~ 33
구문 | 해석 |
That's all | ~하는 것은 그게 다예요. |
I hardly ever I always / I ... almost everyday |
~를 하는 적이 거의 없어요. ~를 항상(거의 매일) 해요. |
How many times have you ...? | 몇 번이나 ~해 봤나요? |
더보기
- That's all for now. 지금은 그게 다예요.
- That's all I know. 그게 제가 아는 전부에요.
- That's all I want. 제가 원하는 건 그게 다예요.
- That's all you need. 당신이 필요한 건 그게 다예요.
- That's all you have to say. 당신이 말한 건 그게 다예요.
- That's all that matters. 중요한 건 그게 다예요.
- That's all I can do. 제가 할 수 있는 건 그게 다예요.
- That's all the money I have. 제가 가진 돈은 그게 다예요.
- That's all I care about. 제가 신경 쓰는 건 그게 다예요.
- That's all I ask. 제가 부탁하는 건 그게 다예요.
더보기
- I hardly ever study. 저는 공부를 거의 안해요.
- I hardly ever go on dates these days. 요즘에는 데이트를 거의 안해요.
- I hardly ever talk to my parents. 부모님과 연락을 거의 안 해요.
- I hardly ever cook at home. 집에서 요리를 거의 안 해요.
- I hardly ever see a doctor. 병원에 거의 안 가요.
- I go to the gym almost every day. 거의 매일 운동하러 가요.
- I eat delivery food almost every day. 거의 매일 배달 음식을 먹어요.
- We fight almost every day. 우리는 거의 매일 다퉈요.
- We text each other almost every day. 우리는 거의 매일 문자해요.
- We bump into each other almost every day. 우리는 거의 매일 마주쳐요.
더보기
- How many times have you been to Japan? 몇 번이나 일본에 가 봤어요?
- How many times have you been here? 몇 번이나 여기 와 봤어요?
- How many times have you done this before? 몇 번이나 이걸 해 봤어요?
- How many times have you traveled abroad? 몇 번이나 해외여행을 해 봤어요?
- How many times have you tried blind dates? 몇 번이나 소개팅을 해 봤어요.
- How many times have you lied to him? 몇 번이나 그에게 거짓말을 했어요?
- How many times have you used it? 몇 번이나 그것을 써봤나요?
- How many times have you thought about this matter? 몇 번이나 이 문제를 생각해 봤어요?
- How many times have you heard that you are so handsome? 몇 번이나 잘 생겼다는 소리를 들어 봤어요?
- How many times have I told you? 몇 번이나 제가 말했죠?
그게 다입니다. (여기까지 입니다.) | That's all |
그게 다인가요? | Is that all? |
그게 제일 중요하죠. (그것 말고 중요한 것은 없어요.) | That's all that matters. |
그녀는 거의 매일 커피를 마셔요. | She drinks coffee almost every day. |
그녀는 거의 매일 커피를 마시나요? | Dose she drink coffee almost every day? |
그녀는 우유를 거의 마시지 않아요. | She hardly ever drinks milk. |
그녀는 태국에 몇 번 가봤나요? | How many times has she been to Thailand? |
그는 소개팅을 몇 번 해봤나요? | How many blind dates has he been on? |
그는 소개팅을 4번 해봤어요. | He had been on four blind dates. |
- Pattern 34 ~ 36
구문 | 해석 |
How often do you ...? | 얼마나 자주 ~하세요? |
This is the first time I've | ~해 본 것은 처음이에요. |
What made you ...? | 왜 ~하게 되었나요? |
더보기
- How often do you exercise each week? 일주일에 운동을 얼마나 자주 하시나요?
- How often do you meet her in a week? 그녀를 한 주에 얼마나 자주 만나시나요?
- How often do you go out? 얼마나 자주 외출하시나요?
- How often do you eat out? 얼마나 자주 외식하시나요?
- How often do you watch YouTube? 얼마나 자주 유튜브를 보세요?
- How often do you play games? 얼마나 자주 게임하시나요?
- How often do you use social media each day? 매일 얼마나 자주 SNS를 하시나요?
- How often do you hear that? 얼마나 자주 그런 소리를 들으세요?
- How often do you go shopping? 얼마나 자주 쇼핑하세요?
- How often do you get your nails done? 얼마나 자주 네일아트를 받으세요?
더보기
- This is the first time I've visited here. 여기 와본 것은 이번이 처음이에요.
- This is the first time I've felt this. 이런 기분을 느낀 것은 처음이에요.
- This is the first time I've tried this food. 이 음식을 먹어본 것 처음이에요.
- This is the first time I've heard that. 그런 얘기는 처음 들어봐요.
- This is the first time I've traveled abroad. 해외 여행은 처음이에요.
- This is the first time I've done anything like this. 이런 것을 해 본 것은 처음이에요.
- This is the first time I've seen you angry. 당신이 이렇게 화내는 것은 처음 봐요.
- This is the first time I've met him in person. 그를 직접 보는 건 이번이 처음이에요.
- This is the first time I've owned a car. 이게 제 첫 차에요.
- This is the first time I've experienced such a thing. 이런 경험은 처음이에요.
더보기
- What made you break up with her? 왜 그녀와 헤어진 거죠?
- What made you think that way? 왜 그렇게 생각하게 되었나요?
- What made you feel so down? 왜 기분이 안 좋아지게 되었나요?
- What made you decide to come to Culcom? 왜 컬컴에 오시게 되었나요?
- What made you come here so early? 왜 이렇게 일찍 오게 되었나요?
- What made you fall in love with her? 왜 그녀에게 사랑에 빠지게 되었나요?
- What made you think I don't try hard? 왜 제가 열심히 하지 않는다 생각하나요?
- What made you change your job? 왜 이직을 하게 되었나요?
- What made you stop exercising? 왜 운동을 그만두게 되었나요?
- What made you accept the offer? 왜 그 제안을 받아들이게 되었나요?
그들은 주말에 얼마나 자주 여행을 가나요? | How often do they travel on the weekends? |
당신을 얼마나 정규적으로 그 모임에 나가나요? | How regularly do you go to the meething? |
당신은 얼마나 많이 그녀를 사랑하시죠? | How much do you love her? |
그가 기부를 한 것은 이번이 처음이에요. | That is the first time He has donated. |
그녀가 한국에 온 것은 이번이 처음이에요. | This is the first time she has come to Korea. |
한국에 온 건 이번이 그녀의 처음이에요. | This is her first time coming to Korea. |
무엇이 그들의 마음을 바뀌게 했나요? | What made them change their mind? |
저는 무엇이 그들의 마음을 바뀌게 했는지 모르겠어요. | I don't know what made them change their mind. |
우리는 무엇이 그들의 마음을 바뀌게 했는지 알아내야 해요. | We have to figure out what made them change their minds. |
- Pattern 37 ~ 39
구문 | 해석 |
I was hoping (that) | 실은 ~하기를 바랐어요 |
... remind me of ~ | ...은 ~를 생각나게 해요. |
I must have p.p I could have p.p |
~했음에 틀림없어요. (과거 추측) ~수도 있었어요. (과거 추측) |
더보기
- I was hoping to get a ticket. 표를 좀 구할 수 있길 바랐어요.
- I was hoping to spend time with you. 당신과 함께 시간을 보내기를 바랐어요.
- I was hoping to finish early tonight. 오늘 밤은 빨리 끝내기를 바랐어요.
- I was hoping to see you again. 당신을 다시 볼 수 있기를 바랐어요.
- I was hoping to talk to you. 당신과 얘기하기를 바랐어요.
- I was hoping that would happen. 그 일이 일어나길 바랐어요.
- I was hoping that the company would hire me. 그 회사가 저를 고용하기를 바랐어요.
- I was hoping that you would call me. 당신이 전화 주기를 바랐어요.
- I was hoping that we could be friends. 우리가 친구가 되기를 바랐어요.
- I was hoping that I could go on a trip. 여행 갈 수 있기를 바랐어요.
더보기
- It reminds me of you. 그건 당신을 떠올리게 해요.
- It reminds me of that time. 그 때가 생각나게 해요.
- It reminds me of a song I love. 제가 빠졌던 노래를 떠올리게 해요.
- It reminds me of my past. 제 과거를 생각나게 해요.
- It reminds me of the night. 그날 밤을 생각나게 해요.
- It reminds me of my younger days. 제가 어릴 때를 생각나게 해요.
- It reminds me of the first time I came here. 여기 처음 온 날을 생각나게 해요.
- It reminds me of the guy I was dating. 제가 데이트하던 그 남자를 생각나게 해요.
- It reminds me of the time we were together. 우리가 함께였던 때를 생각나게 해요.
- It reminds me of where I used to live. 제가 예전에 살던 곳을 생각나게 해요.
더보기
- I must have been so drunk. 너무 취했었나 봐요. (취했음에 틀림없어요.)
- I must have been tired. 너무 피곤했었나 봐요.
- I must have been out of my mind. 분명 정신이 나갔었던 것 같아요.
- I must have deleted his number. 그 남자 번호를 지웠던 게 분명해요.
- I must have slept too long. 너무 많이 잤나 봐요.
- I must have missed the alarm. 알람을 놓쳤나 봐요.
- I must have done something bad. 제가 뭔가를 잘못 했던게 분명해요.
더보기
- I could have done it by myself. 저 혼자 할 수 있었을 텐데요.
- I could have come last night. 지난밤에 올 수도 있었어요.
- I could have been fired. 잘릴 수도 있었어요.
- I could have saved more money. 돈을 더 모을 수 있었을 텐데요.
- I could have won the game. 그 게임 이길 수 있었을 텐데요.
- I could have told her. 그녀에게 말해줄 수 있었을 텐데요.
- I could have forgotten. 잊어버렸을 수도 있었을 텐데요.
그녀가 알고 있었으면 해요. | I was hoping that she would know. |
우리는 우리가 일찍 더날 수 있기를 바랐어요. | We were hoping that we could leave early. |
당신에게 물어보고 싶었는데요. | I was hoping to ask you. |
그녀는 저의 (입사) 첫해를 떠올리게 해요. | She reminds me of my first years. |
그것은 그 노래가 떠오르게 해요. (그 노래가 떠오르네요.) | It reminds me of the song. |
무엇이 당신에게 그 노래를 떠오르게 하나요? | What reminds you of the song? |
그는 어젯밤에 온 것이 분명해요. | He must have come last night. |
그는 어젯밤에 올 수도 있었어요. | He could have come last night. |
제 생각에 그는 어젯밤에 온 것이 분명해요. | I think that he must have come last night. |
- Pattern 40 - 1
구문 | 해석 |
I would have p.p I should have p.p |
~했었을 텐데요. (과거 가정) ~했어야 했어요. (과거 후회) |
before(after) ~ing, 문장 As soon as |
~하기 전에(~한 후에), ~해요. ~하자 마자 |
더보기
- I would have applied for the job. 그 회사에 지원했을 거에요.
- I would have said yes to her. 그녀에게 "네"라고 했을 거에요.
- I would have left for Canada. 저라면 캐나다로 갔었을 거에요.
- I would have woken up earlier. 저라면 일찍 일어났었을 거에요.
- I would have agreed with the opinion. 저라면 그 의견에 동의했었을 거에요.
- I would have bought the clothes. 저라면 그 옷을 샀었을 거예요.
- I would have said hello. 저라면 인사를 했었을 거에요.
더보기
- I should have told you that. 당신에게 그걸 말했어야 했었어요.
- I should have brought my umbrella. 우산을 가지고 올 걸 그랬네요.
- I should have taken the offer. 그 제안을 받아들일 걸 그랬어요.
- I should have slept more. 잠을 더 잘 걸 그랬네요.
- I should have asked that first. 그것을 먼저 물어볼 걸 그랬네요.
- I should have called you last night. 어젯밤에 전화할 걸 그랬어요.
- I should have discussed this before this happened. 이 일이 일어나기 전에 이 일을 논의할 걸 그랬어요.
더보기
- Before traveling to India, I need to research it. 인도 여행하기 전에 잘 알아봐야 해요.
- I should check the price, before buying this. 사기 전에 가격을 알아봐야겠어요.
- Let's say something, before drinking beer. 맥주 마시기 전에 뭐라도 말하죠.
- She hesitated before answering my call. 그녀가 내 전화를 받기 전에 주저하더라고.
- You can't touch this before me. 나보다 먼저 이거 손대지 마세요.
- Wash your hands before seating. 앉기 전에 손을 씻으세요.
- I saved it on my phone before I forgot. 잊어버리기 전에 폰에 다 저장해놨어요.
더보기
- After you. 먼저 하세요. / 내리세요. / 가세요.
- Make sure to stretch your body after exercising. 운동 후 스트레칭을 꼭 하세요.
- I think differently after the long trip. 긴 여행 후로 다르게 생각해요.
- I gained weight after eating a lot of junk food. 불량 식품을 많이 먹고 살이 쪘어요.
- I felt tight and greasy after applying the cream. 이 크림을 바르니 좀 탱탱해지고 기름져진 것 같아요.
- After trying twice, we decided to break up. 두 번 시도했지만 우리는 헤어지기로 결정했어요.
- He seemed happy after getting a job. 취직하더니 그는 행복해 보이네요.
더보기
- I have a habit of turning on the TV as soon as I get home. 집에 도착하자마자 티비를 켜는 습관이 있어요.
- We would like it as soon as possible. 빨리해주셨으면 좋겠어요.
- The price went down as soon as I bought it. 내가 사자마자 그 가격이 내려갔어요.
- She came as soon as I started eating. 제가 먹기 시작하자마자 그녀가 왔어요.
- He got angry as soon as he got here. 그는 도착하자마자 화를 냈어요.
- I smelled something weird as soon as I entered the room. 방에 들어가자마자 이상한 냄새가 났어요.
- I felt sick as soon as I ate the food. 이 음식을 먹고 속이 이상했어요.
- Pattern 40 - 2
구문 | 해석 |
Although | ~할지라도 |
While | ~(하는) 동안 |
If 가정법 과거 | (지금) ~라면, ~할 텐데 (현재 사실을 반대로 가정할 때) |
더보기
- Although you are over 30, you look like around 27. 당신은 30살이 넘었지만 27살 정도로 보여요.
- She is so nice to me although she doesn't know me well. 그녀는 저를 잘 모르면서도 제게 잘해줘요.
- Although I failed this exam, I will keep trying. 시험에 실패했지만 계속 시도할 거예요.
- Although it's expensive, I will buy it anyway. 비싸도 어쨌건 살 거예요.
- Although It is midnight, I can still stay a little bit more. 자정이지만 좀 더 있을 수 있어요.
- Although I didn't know it, I pretended to know it. 그거 몰랐지만 아는 척했어요.
- Although I finished my work late, I wasn't late for Culcome. 일이 늦게 끝났지만 컬컴에는 안 늦었어요.
더보기
- We became friends while I was in college. 제가 대학교에 있을 때 저희는 친구가 되었어요.
- Write down your name while you wait. 기다리시는 동안 이름을 작성해 주세요.
- I listened to music while I was driving. 운전하는 동안 음악을 들었어요.
- She got a new boyfriend while I was having a hard time. 제가 힘든 시간을 보내고 있을 때 그녀는 새 남자친구를 만들었어요.
- You can do your homework while I'm having my lunch. 제가 점심을 먹고 있을 때 숙제를 하세요.
- Talking on the phone is dangerous while walking. 걸을 때 통화하는 건 위험해요.
- Don't text me while studying. 공부할 때에는 문자하지 마세요.
더보기
- If I had enough money, I would buy it. 돈이 충분하다면 살 거예요.
- If I knew it, I wouldn't do that. 그걸 알면 그렇게 안 하죠.
- If I could meet you earlier, I wouldn't waste my time. 당신을 일찍 만날 수 있다면 시간 낭비는 안 하겠네요.
- If I exercised harder, I would be thinner. 운동을 열심히 한다면 더 날씬해질 거에요.
- If I were you, I would go for the red one. 제가 당신이라면 빨간색으로 고를 거에요.
- If I had much time, I would travel a lot. 시간이 많다면 여행을 많이 할 텐데요.
- If I were younger, I would ask you out. 제가 좀 더 어리다면 당신에게 데이트 신청할 거에요.
반응형
'영어회화' 카테고리의 다른 글
[영어회화] 영어단어 (0) | 2023.11.02 |
---|---|
[영어회화] LEVEL 1 (0) | 2023.06.25 |